Chinese Translation Company NoblePen

  • Shenzhen prospectus translation

    NoblepenTranslation company is dedicated to prospectus translation for ten years, we have a team of senior translator, each translator has at least two years industry background, we only focus on Electronic and Telecommunication, Biology an...

  • Yan Fu and His Views on Translation

    At the beginning of the nineteenth century, the Yangwu group, comprised of highly placed Foreign Affairs officials, initiated the translation of technical documents dealing with subjects like shipbuilding and the manufacture of weapons, and...

  • Myths about Translation

    As mentioned earlier, translation is a business. Therefore, turnaround times, contracts, and pricing are elements that clients must come to expect. There is a misconception that translators are volunteers, or that they can simply translate...

  • General Manager Noblepen translation speech

    General Manager Noblepen translation speech Whats the differences between translation companies; it is rooted in Enterprise culture and Service philosophy. The service philosophy decides the management of the company and the talents, and th...

  • Ten things you didn’t know about China

    The first Chinese car you drive will likely be a Chery In 2005, Chery (its English translation should have been Cheery but there was a mistake in the translation process and it was decided by the company to not correct the error) was upgrad...

  • 7 Steps to Great Translations

    Follow these seven steps for an efficient and cost-effective translation process. 1. Get Organized A well-organized project will reduce stress, save money, and deliver a solid translation. Before you begin: Review the original document to c...

  • Chinese Translation

    What are some pitfalls specific to Chinese to avoid that a client should be aware of when translating into this language? The most common pitfall of the Chinese language is whether to use Simplified or Traditional Chinese or both. This is t...

  • Chinese menu translation

    With the 2008 Beijing Olympic coming soon, China is faced with a serious problem - how to express their culture clearly through accurate Chinese translation. Dish translation is one of the utmost important aspects pertaining to conveying Ch...

Three shifts, 24 hours on your service
MSN: Noblepen030@hotmail.com Skype: translote Email: sales@noblepen.cn